Воскресенье, 05.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Кто основал Киев (Самбатас) продолжение.

начало  начало "Кто основал Киев Самбатас"

Обратимся к Лаврентиевской летописи рукопись начала 14в описывает 11в , где описывают 3 братьев Кия, Щека, Хорея..." мы посей день платим дань их родам козарам."

Лаврентиевская летопись 11в.

Лаврентиевская летопись

Бытует мнение будто бы хазары не совсем тюрки, то ли иранцы, то ли славяне. А еще есть мнение будто бы хазарский язык - это чувашский язык. Однако ни один исследователь не дал для этого ни единого доказательства. Обратимся к многочисленным мусульманским источникам о хазарах. Первые хазары среди приближенных арабских халифов появляются со времени прихода к власти халифа Абу Джафара ал-Мансура (754-775 гг.). Последний из первых халифов, у кого в свите впервые оказались тюрки хазары (См.: Джахиз. Фаза,ил ел-Этрак. Терджюме Р.Шешен: Хилафет Ордусунунун менкибелери ве Тюрклерин фазилетлери. ТКАЕ.ЗЗ.№3. Анкара.1967.с.29). Среди них данный источник называет Хаммата ал-Тюрки. При сыне ал-Мансура Мехти (775-785 гг.) выдвинулись Мубарак ат-ТюркиТунга ат-ТюркиШакир ат-ТюркиЗухеир ат-Тюрки. Первый из них Мубарак ат-Тюрки халифом Мехти был назначен наместникомв г. Казвин (Иран); он является основателем здесь города Мубарак (Мадинат ал-Мубарак) (там же с.29-34). Его сын Абдулла бину Мубарак стал известным во всем мусульманском мире ученым. Хазары служившие в Халифате имели лагаб (прозвище) ат-Тюрки или Аль-Тюрки, что еще раз доказывает их природное происхождение. При халифах ал-Мамнуне и ал-Муктасиме (833-842 гг.). Последний их разместил в предместье Багдада в Дижле, отстроенном по его приказу - в стиле хазарских городов. Широко известными среди них стали хазары Апшин, Ашнас, Инак, Васиф, Абу Муса Буга младший и старший, Исхак бину Кундажык ал-ХазариАфшин бину Хайдар Кавус известен как арабский полководец, подавивший восстание Бабека в 838 г в Азербайджане. Он же принес халифу ал-Муктассиму победу в войне с Византией в сражении под Анкарой. Усмирителем Азербайджана и Грузии стал полководец Абу Муса Старший, он же стал известен походами против своих "неверных" сородичей хазар и алан через Дербент и Дарьяльское ущелье во второй половине IX в. По его же инициативе часть хазар была переселена из Дагестана на территорию Халифата (Азербайджан), где специально для них им был построен город.

При халифах ал-Васике (ум.в 849 г.) и ал-Мутаваккиле (ум. В 861 г.) хазарским полководцам принадлежала вся военная власть. Более детальные сведения о хазарах, их происхождении можно получить в переводах мусульманских источников к примеру:

 

Знаменитые хазары

Из истории Арабского Халифата

Историческая находка письмо 10в. Кембриджский документ

 

каган Иосиф ответил далеко не на все вопросы, письмо чрезвычайно интересно, поскольку это единственный документ, в котором сами хазары, хоть и очень коротко и фрагментарно, рассказывают о себе, о своем государстве, о некоторых эпизодах своей истории, своих обычаях и законах.

До нас дошло два варианта ответа Иосифа — так называемые краткая и пространная редакции письма[3]. В основе своей обе редакции, как это убедительно доказал русский ученый П. К. Коковцев, восходят к одному первоначальному тексту. Они воспроизводят этот текст с большими или меньшими изменениями и добавлениями. П. К. Коковцев полагает, что текст пространной редакции хазарского письма лучше сохранил основное ядро документа. Краткую редакцию опубликовал еще в XVIII в. Исаак Акриш в Константинополе. Копию пространной редакции, обнаруженную в собрании рукописей А. С. Фирковича в Крыму в 1874 г., впервые издал востоковед А. Я. Гаркави. В 1932 г. обе редакции письма Иосифа, письмо Хасдая и другие сопутствующие этой переписке документы, были собраны П. К. Коковцевым и вышли в свет на древнееврейском языке с русскими переводами и обширными комментариями.

Письмо начинается с обязательных вежливых приветствий, перечня вопросов, заданных Хасдаем, и многословных любезных обещаний ответить на них.

Каган открывает повествование этническим определением своего народа. Он заявляет, что народ его происходит из рода Тогармы, сына Иафета (в древнееврейской литературе Тогармой (Тогаром) именовали все тюркские народы). У Тогармы, согласно сведениям Иосифа, было 10 сыновей: Агийор (Авийор, или Уюр), Тир-с (Турис), Авар (Аваз), Угин (Угуз), Биз-л, Т-р-на, Хазар, Знур (Янур), Б-л-г-д (Б-л-г-р), Савир[4]. Иосиф гордо называет себя в первой строке письма «царем Тогармским», подчеркивая этим могущество своей власти, простирающейся не только на хазар, но и на все остальные тюркские народы.

Плетнёва С. А. Хазары. — М.: Наука, 1976. — 96 с.

Уюр - уйгур, айгур, Аг-йор (Башкор), Угуз огуз, гуз, Турис - торк, Авар (Кабар), Хазар, Булгар, Савир т. е. автор перечислил тюркские племена.

"Но ведь Русь не всегда была славянским государством, да и креститься она начала лишь в 988 году. А что было раньше?
А раньше государство с центром в Киеве было тюркоязычным и в период своего
расцвета занимало огромную территорию, простирающуюся от Волги до Дуная."
  Анатолий Железный "Забытая история Киева" 2011г.
Впервые в истории Киевоведения в книге рассказывается о тюркском и даже варяжском периоде истории среднего Преднепровья. Сделан анализ топонимики Киева и окрестности, согласно сохранившимся летописям..

http://sharakiev.narod.ru/Zhelezny_Kiev.pdf

Гл. 3. Вторичность «киевской легенды»
"В летописном своде «Повесть временных лет», в её не датированной части, имеется следующая запись;" и указано про Боричев подъем или "Боричів узвіз" - ныне это Андріївський узвіз (или Андреевский спуск). Автор пришел к тому же выводу, что и я думал раньше...
 А что означает Боричев? Бори, Борич? а украинское узвіз? Если вспомнить тюркские сказания, тюрки называли Днепр - Боричай, Бори - переводится волк, серый, темный...
Русское слово бор - лес - от тюркского бори...
Бори, (бури) -волк - один символов тюрков.
Чай -река, Боричай греки воспроизносили как Борисфен \"БОРІчай Узі"\ (Бурі-чай)... Узвіз - от тюркского  слова узи, узе, - т. е. вверх, слово связанно с эпитетом Тенгри (бога неба).

 В найденной сакской "чаше Акишева", как раз было начерчена рунами это слово - "узе". Про сакскую "Чашу Акишева", найденную под Алмаатой.
http://www.stihi.ru/2016/01/13/1361
Также можно объяснить и другой, похожий топоним Боричев ток (Боричів тік) — название улицы, сохранившееся и в наши дни. "Бори-чай тёкю" исток (приток) Боричая.
У тюрков река воспроизводится по разному как ЧАЙ и как СУ. Так вот греческое Борисфен скорее взято из тюркского Бори-су (волчья вода), знающие характер Днепра до построенных дамб могут со мною согласится.
Значение имени "Борис" из источников (kakzovut.ru):
"Имя Борис образовано от старославянского имени Борислав и имеет значение «славный в борьбе», «борец». Также этому имени присваивают значение «лесной, боровой», «крепкий». Есть вероятность, что в русском языке это имя пришло с татаро-монгольским игом и произошло от тюркского «барыш», означающего «выгода». На древнем персидском языке имя Бариз означает «наследник», а с арабского это имя толкуют как «видный»."
Однако "Барыш" "Барыс" означает на тюркском не только значение "выгода, а прежде всего как "МИР" Скорее всего изначальное значение МИР! А Бори - волк, Борису (Борисфен) - Волчья река.

 Здесь хотел бы расшифровать корни будто бы русских слов: "исток", "приток".
исток, на польском - зродло, на сербском извор, на украинском - джерело.
Так что же означает "ток"??? Ток, то:к, тёк в тюркских языках "налей" "течение"
Токмак - наливать, выливается. "Токты" - является синонимом "Акты" (Ахты). Кстате эти названия встречаются не однократно в топонимах в Украине, на Кавказе и в др регионах, обычно где есть источники воды. 

Бор тюркское слово не имеет славянских корней, Анатолий Железный это доказал очень просто.. В "повести временных лет", есть выражение: бор лес.... Т. е. называть масло (масляным) как то глупо, а значить слово бор имело тюркское значение - темный. Кроме того есть русское слово серый - синоним тюркского бори, бури  - бурый.

В русских летописях не раз описываются гузские племена: торки, берендевивичи, бурджевичи (бурчевичи). Остановлюсь на последних (бурчевичи, бурджевичи). Кыпчакское "Бори" - волк, а "Приднепровские" "Приднепровские тюрки" воспроизводилось как "БОРИ-ЧАЙ-ЛЫ" или "БОРИДЖАЛЫ", Буричайлы - бурчевичи (бурджевичи).
Лингво-анализ воспроизводит слова бори, бури, борз к слову "Волк", "серый"
в современных языках, ногайцев, чеченцев, карачаевцев, узбеков, уйгуров, туркменов у др. народов эта этимология используется. 

Известный исторический факт, что часть тюрков кыпчаков и гузов в 12 веке из Приднепровских степей переселилось в Кахетию (в Грузию)во времена царствования Георгия III (1152 - 1184) , там были основаны селения, точно указать возраст топонимов не могу, но известный средневековый топоним местности (ныне Марнеульский, Болниский, Дманиский р-ны Грузии) - "БОРЧАЛЫ" т. е. сокращеная форма - "Бори-чай-лы" (Приднепровские) "-лы" тюркский афикс местности народа. Там же есть селения кыпчакские названия "Байдар" и в соседстве "Казах" (ныне город Газах Азербайджан), селение Кыпчак Армения (ныне село Арич) там стоит христианский храм 12в "Хыпчак-ванг".
Ипатьевская летопись под 1201 г. приводит легенду о том, что после смерти Владимира Мономаха в 1125 году половецкий хан Сырчан послал в Грузию к своему брату Отраку певца Оря с вестью о смерти киевского князя и просил его вернуться на родину. Орь спел Отраку половецкие песни и дал понюхать степной травы (евшан), после чего хан вернулся в южнорусские степи. Но не все кипчаки, служившие Давиду, последовали за Отраком. Многие решили остаться в Грузии.

Из этих фактов выходит, что топоним "Борчалы" - совершенно не случайный!!!    
Борчалы

"О Днепре Иордан сообщает, что "на своем языке гунны называют его bar ". М. В. Скржинская, отвергнув сопоставление Моммсеном ;;; с венгерским словом var ;крепость; или ;река; как ошибочное и, оставляя без внимания индоарийскую версию, считает bar усечением древнего, по ее мнению, исконно иранского Борисфена, только прижившегося в гуннском языке.

Из сравнения древнего "бороух", с раннесредневековыми бароух и бар становится очевидным, что основой топонима Борисфен служит его первая составная часть – boru; во всех формах названия строго соблюден консонантизм (;;). Еще Е. А. Рыдзевская выдвигала гипотезу о местном происхождении названия острова Березань, относила его к яфетической стадии развития языка, и, что особенно примечательно, связывала его со словом волк."
(Джелял Челеби. БАШТАШ ЙАЗЫ (Эпитафия) // Очерки по исторической топонимике Крыма. Том I.)

Еще хотел бы раскрыть свое мнение на окончание - стень в названиях местности и городов Руси например Коростень, Борустень... Но давайте рассмотрим мнение опонентов;
"Слово «стень» – это тень, призрак, видение, символ, кумир, ложный бог (словарь Срезневского). "

Однако на самом деле "стень" - это славянское произношение - тюрко-персидского "СТАН"
Например: Туркменистан, Казахстан, Булгарыстан.
А Коры-стан (КОРЫСТЕНЬ) - охранная, (приграничная) территория, (сторона)  Коры, Кору (Гору)Qoru - охрана охраняй.

Более подробно о других исконных тюркских топонимах Киобы-Киева (Бусово поле, Пасынча Беседа, Копырев конец, Бабин Торжок, Тельбин, Почайна, Теличка, Сырец, Жуляны, Труханов остров и так далее) можно прочесть в книге А. Железного «Забытая история Киева».

Казалось бы удивительно название реки Бори (Бури) - волк (серый)...
Однако расследуя топонимы другой реки Москва, выводят название с мокшанского угорского "медвежья вода" "моска-ва"

Кроме того хотелось бы напомнить, что Кийоба (Киев) был оставлен хазарами в управление русов (норманов), не славянам. Вот об этом можно судить из сохраненных документов:
Вот часть договора между русами и Царьградом(Константинополем) после неудачного похода на него князя Хельге(Олег), текст взят из летописи "Повесть временных лет":
   "Мы от рода русского - Карлы, Инегелд, Фарлаф, Веремуд, Рулав, Гуды, Руалд, Кари, Фрелав, Руар, Актеву, Труан, Лидул, Фост, Стемид"
Как видим имена все германские используемые у варягов.

Кроме "Повести временных лет" из сохранившихся и переписанных из оригинала источников, есть летопись "Слово о полку Игореве"!
Однако текст который, дошел до наших дней и переводимый с старорусского, не мог дать однозначный смысл и предназначение этой рукописи.

Пока в 70-е годы прошлого столетия, изучением "Слова" не занялся Олжас Сулейменов, человек, для которого родным является один из диалектов тюркского языка. Этот простой факт имел далеко идущие последствия.
 Есть в СПИ такое место: князь Всеслав "изъ Киева дорискаше до куръ Тмутороканя". Переводилось: "до куриц", "до первых петухов" и т.п.
 Сулейменов замечает, что "кура" по-тюркски значит "стена", от корня "кур" - "воздвигай" (отсюда -- "курган"). Оказывается, "темное" место переводится просто: Всеслав "от Киева дорыскивал до стен Тмуторокани"!
(расскрывается смысл другого топонима Киева - Куреневки)

Странное прозвище в "Слове" у князя Всеволода - "буйтур". Переводилось как "дикий вол", "буйвол". По-тюркски "буй-туре" значит "высокий господин", т.е. "высокородный". Дальнейшая эволюция этого титула: батур, боотур, богатур, богатырь. Высокородного Всеволода переводчики превратили в дикую говядину!

Фрагмент: странный сон Святослава, в котором вообще непонятно, что происходит, и, в частности,
"сыпахутъ ми тьщии тулы поганых тлъковинъ великый женчюгъ на лоно и негуютъ мя". Переводилось: "осыпали меня крупным жемчугом из пустых колчанов поганых толковин и нежили меня".
 На древнерусском будет "тулИ", а "тулЫ" по-тюркски значит "вдовы". Поэтому правильный перевод: "сыплют мне тощие вдовы поганых язычников крупный жемчуг на грудь и нежат меня". (Кстати, любопытный факт: слово "жемчуг" пришло к нам из Китая через кипчаков: "йенчу" - "женчугъ" - "жемчуг"), а "сыплют жемчугом" - обливают слезами .
Сулейменов обнаруживает, что непонятное "дебрь кисан" по-тюркски значит "железные путы", а "босуви врани" - это "босуврмане", т.е. "басурмане"! Во сне Святослава Олжас находит целую ФРАЗУ на тюркском языке. Открывается поразительный факт: Святославу снится, что его хоронят по тюркскому (тенгрианскому) похоронному обряду! Обряд воспроизведен с точностью до деталей.
http://klein.zen.ru/old/SLOVO.htm

Арсания — ведь это одна из «славянских» стран, наравне со Славней и Куявией!
Правил Киевом и Аскольд (Аскел), который был женат на дочери хана волжских булгар, чьим вассалом он и являлся (об этом свидетельствует ибн Фадлан). Аскольда убил Олег, норвежец по национальности, но наш великий князь. Проблема в том, что он был подданным Хазарского государства, и к тому же Радзивиловская летопись помещает рисунок — Олег воюет на Балканах. Но под каким знаменем? На знамени арабская надпись «ДИН», что означает «вера», «религия».
Обратите внимание рисунок снизу...
Рис. . Олег на Балканах. Рисунок из Радзвиловской летописи.

Радзіловська летопісь

Почему по-арабски? Ну это понятно: христианства еще не приняли и поэтому с кириллицей пока не знакомы. С кириллицей не знакомы, а вот с арабицей — нет проблем. Интересно, что в землях Белоруссии и Литвы сохранилось огромное количество рукописей, написанных по-белорусски и попольски арабицей. Стало быть, в старину основным алфавитом у славян был арабский! О том, что славяне были тесно связаны с арабами еще в VII веке, сообщают и византийские писатели. Так, Феофан под 675 годом сообщает: «20 000 славян из войска императора Юстиниана II перешли к арабскому полководцу Мухаммеду, который при их помощи через три года берет в плен многих византийцев». Об этом же говорят и Никифор, и Леон, и Кедрин.
Может быть, Ольга не мусульманка? Однако… Если обратимся к русским летописям, то выясним, что Ольга — дочь половецкого тархана, «а половцы закон Магометов держали», то есть Ольга происходит из мусульманской семьи. Правда, русские летописи сообщают, что в 955 году она крестилась либо в Константинополе (однако византийские источники этого не подтверждают, а скандинавские — опровергают), либо в Москве (однако мы датируем основание Москвы XII веком), Святослав не был христианином — с этим согласны все. Хотя как раз у него на печати — католический крест! А может быть и тенгрианский равносторонний крест? Тем более, по описанию и картин Святослав носил прическу и одежду степняков половцев. Заметьте хохолок на бритой голове!!!
С кем же постоянно воюют русские? С христианскими странами, конечно. Русские летописи постоянно сообщают о войнах с греками и болгарами, крымскими христианскими городами и поляками. Лишь однажды напали на Саркел, и то потом Игорь попросил прощения — император Роман подбил!
А с кем торгуют? Об этом свидетельствуют восточные дирхемы, во множестве находимые в русских кладах (византийские же монеты почти не встречаются). Арабские дихремы на Руси
С. П. Толстов[134] пишет: «В исламе Владимир мог искать идеологическое оружие… догмат борьбы за веру и перспективы союза со странами ислама сулили успешное развитие военной экспансии против старого врага — Византии».
Заметьте, Византия — наш давнишний враг! Зачем же принимать веру врага?
О князе Болгара Алмазе Васильевиче Владаваце и о принятии им ислама сообщает ибн Фадлан, преподнесший 12 мая 922 года в дар князю тюрбан, который с тех пор называется «челма» (чалма) — то, что надевается на чело.
Турецкий историк Мохаммед Кятиб сообщает дату принятия русскими ислама — 333 год (от Хиджры) ., а это дата «крещения Ольги».
Но о том, что мусульманство было в Киеве еще до Владимира Святого, сообщают и византийцы. Но все-таки после Владимира — христианство? Посмотрим.
Как мы писали выше, в 1947 году на развалинах храма конца XI века в усадьбе Киевского художественного института при археологических работах обнаружены черепки разбитых амфор, на одной из них была надпись арабицей — имя владельца амфоры «Кабус». Случайность? Ну что ж, возьмем книгу К. Н. Гупало «Подол в древнем Киеве» (Киев, 1982. С. 82). В ней сообщается, что в Киеве найдена формочка для литья с арабской надписью, которую можно прочесть как ЙАЗИД (из-за царапин можно прочесть и иначе — ТУРК).

«Согласно достоверному арабскому источнику (аль-Марвази, ок. 1120 г.), Владимир сам принял ислам (во время новгородского правления). Если бы он остался в Новгороде, то, возможно, ввел бы там тюркскую версию ислама и, таким образом, северная часть восточных славян тюркизировлась бы… Однако Владимир пришел в Киев, сменив «полумесяц» на «солнце» Константинополя, где вынужден был сменить ислам на греческое христианство» - Омельян Прицак "Походження Русі"

Татары приняли арабскую формулу «Нет Аллаха, кроме Аллаха, а Мухаммад посланник Его», русские же посчитали достаточным основанием считать себя христианами, раз они верят, что «Иса является Духом Аллаха».
Но вот наступил 1499 год. Впервые на славянском языке появляется перевод Библии. До этого Библии на славянском ни у кого не было, и предки славян посчитали, что это просто полный перевод того же Корана. И многие приняли его, продолжая молиться Господу и соблюдать обычаи мусульманские. В «Вестнике Европы» (№ 4 за 1828 год) приведено 16 общих культурных традиций между мусульманами и староверцами. Я мог бы добавить еще три. Но главные особенности следующие.
Как и мусульмане, старообрядцы умываются перед молитвой, притом если вода недоступна, то умываются землей. Брить бороду — великий грех. Даже взять человека за бороду — оскорбление.
Если к ним придет православный или католик, то после него посуду выбрасывали, как испоганенную. (Православный — поганит посуду!!!)
Подтверждение тому, что современное "православие" совершенно отличалось от древнего "правоверия" достаточно прочитать сюжет про истоки праздника "Хедерлез" про историю Георгия Победоносца в статье: http://www.stihi.ru/2016/05/05/894
Великий историк Мурад Аджи, мир ему, точно описал события связанные

с Георгием (Джорханом или Ай Гюрджи)


Но, слава Богу, наступил 1666 год. Никон решил ввести новую веру и принял христианство-богомильство из Болгарии. После этого мы стали называть свою веру греко-православной, но с греками никак объединиться не можем. Почему? Не знаю. Не судьба, наверное.
Как сообщает Георг Шлёйзинг в своей книге «Религия Московитов» (1695 год), русские в это время (а это уже петровские времена) считают себя греко-православными, но вместо приветствия произносят «Салом».[138] «Их главные попы, или священники читают народу в церквях Новый Завет. Что же до Ветхого Завета, то, по их разумению, в нем содержатся непристойности, кои далеки от того, чтобы быть читаемым публично народу, а потому они не считают достойным затрагивать их, исключая псалмы Давида. К этой Священной книге питают они такое отвращение, что считают профанацией само внесение ее в церковь и разрешение там ее читать. Что до чтения Нового Завета, они проводят его так равнодушно и так быстро, что читающий не понимает смысла читаемого, а присутствующие не обращают на него никакого внимания».
P. S. Все, что выше писалось, не касается земель Западной Украины и Новгородского княжества.
Новгород не был исконно русским, его населяли племена лехитского происхождения вперемешку с чудью (эстонцами), они — племя западнославянское, до XIII века поддерживали тесную связь с городом Волином (Волынь), в деревнях вера была языческой, в городе же — действительно было христианство.  Да и в самом Киеве некоторые князья тоже, ориентируясь на Запад, принимали католичество. И первым христианином был сам Ярослав Мудрый.
Христианином был и Изяслав, и некоторые другие. Но за рамки княжеской семьи христианство долго не выходило. Народу христианство было чуждо. И лишь под влиянием поляков где-то в XIV столетии постепенно это учение начало проникать в народ, и прежде всего на Западной Украине. В рукописи Аль Масуди 10в. в описании славян упоминаются волыняне, хорват (белые хорваты -бойки), моравин (чехи, словаки), сербин, но не древляне и поляне.  

Некоторые русские князья и княгини имели по два христианских имени — одно католическое, другое — православное. Так Олисава-Гертруда имела сына Ярополка, православное имя Гаврил, а католическое — Петр. Мстислав Владимирович — Феодор и Гаральд.
В католической среде — они католики, в православной — православные, нет проблем. Да и почему им не уважать местных богов, находясь в Италии, Германии, Швеции или Греции? Для язычников правило: придя в какое-либо место, надо молиться местным богам, а не соваться со своим уставом в чужой монастырь. Но тогда и в мусульманской местности, естественно, надо быть мусульманином. Так что имена Святослав-Владимир-Василий-Кавус вполне мог носить один и тот же человек — Святой Владимир.

Христианство было широко распространено в Новгородской земле. Христиане назывались по Христу — «крестьяны».
Владимиро-Суздальская земля больше склонялась к мусульманству, и жители ее именовались бесерменами.
Позднее бесермены, не перешедшие в христианство, влились в татарскую нацию.[139]
Те же, кто сохранил веру в языческих богов, именовались паганами (отсюда бранное — «погань»).
Таково наследие, доставшееся нам от поганых язычников! Кстати, "поганый" и "язычник" происходят от тюркских слов "паган" (паган, бахан) - "пастух" и "йазык" - от тюркского корня йаз пиши, в древнерусском йазык писарь.

Портрет Степана Разина. Обратите внимание на его головной убор — это чалма. Рисунок из книги А. Сахарова «Степан Разин» (М., 1973).
Автор книги «Хафт Иклим» (XVI век) возмущается, сообщая о русских, что те, кто украсил себя одеждой ислама, почему-то сохранили страсть к свиному мясу! Представляете, какой кошмар — русские едят свинину!
Интерес представляет и прозвище «Петр-муфий», — он кричал проклятия гетману Замойскому с высоты крепостных стен Псково-Печерского монастыря в 1581 году. Муфий — это кто? Муфтий или монах-схимник?

Рассмотрим еще один пример. Афанасий Никитин тоже в чалме. «Хождение за три моря». Окончив рукопись, Афанасий пишет молитву Господу, которая в современных изданиях преподносится так: «Во имя Господа Милостивого Милосердного и Иисуса Духа Божия…»

Не понятно, почему Афанасий называет Иисуса Духом Божием? Но в подлиннике написано несколько иначе, надо бы писать так: «БИСМИЛЛЯ РАХМАН РАХИМ. АЛЛАХ АКБАР. ИСА РУХ ОАЛЛО. АЛЛАХ САЛАМ. АЛЛАХ АКБАР. ЛЯ ИЛЛЯХИ ЛЯ ИЛЛЯХУ. АЛЛАХ ПЕРВОДИГЕРЬ…»
Это не православие — это мусульманство. Но… формула ЛЯ ИЛЛЯХИ ЛЯ ИЛЛЯХУ не имеет окончания МУХАММАДУН РАСУЛЛЮ ЛЛЯХИ.
Как писал Низами Гянджеви: «Правоверные жили в лазурных шатрах, но Пророка не знали на этих горах». Ислам без Пророка — это русское Правоверие.

Чалма укрошает голову и царя Московии Василия III

Как известно, южноруский фольклор сохранился даже на Севере...
Помимо Тугарина Змеевича есть еще две интересные фигуры: Соловей разбойник Одихмантьев (варианты - Рахманович, Рахматович - кажутся более поздними, явно исламизированными) сын и Сухмантий Одихмантьевич. Судя по ориентальным отчествам, оба - тюрки. Соловей - явная адаптация тюркского имени, типа Сулубей. Сухмантий, по мнению российских ученых, это Сухан, предположительно обобщенное наименование союзных приграничных тюрков, охранявших рубежи (проходившие по рекам). Типа торков, берендеев, черных клобуков. В имени Одихман видим явного хана. Возможно, реального отца реального Сулубея (Сулу - водяной). На Сухмантия, как тюрка, это отчество могло быть перенесено с былины об Илье Муромце и С.-разб. По принципу кто их там разберет. Илья Муромец, кстати, представлен как казак (!), вышедший из села с явно тюркским названием Карачарово (Карачар, Караджар - известные тюркские тухумы, родо-племена). И ведёт он себя как казак - выступает не только против князя соперничающего тюркского племени Сулубея, сына Одихмана, но и против своего сюзерена, киевского кагана Владимира. Точно так же поступает, кстати, и Сухмантий Одихмантьевич, возможно, брат Сулубея. Тогда связь двух былин ещё более прозрачна: Илья и Сухан - одно лицо, выступает сперва против брата, совершавшего набеги на союзных русичей, а потом, увидев несправедливость в отношении себя, становится казаком - отделяется от Владимира. При этом, освобождая брата - Сулубея, который посвистом сгибает маковки церковные и т.п. Так и слышишь сквозь строки этот залихватский свист атакующей конницы, от которого кровь стынет в жилах горожан. Резюме: Тугоркан становится змеем по той же причине, что и Сулубей - соловьем. И не надо искать здесь хтонических сил и т.п. Возможно, его отчество Змеевич - не понятое и искаженное тюркское имя отца Тугоркана. Или его прозвище. Ниже описана топонимика Киева с именем Тугорхана.

Справки:

В Киевской области крупные нас. пункты с тюркскими названиями: Буча, Кагарлык, Узин, Козаровичи, Салычив, Тетиев, Жульяны, Барыш, раньше кроме села (Барышевка), называли так и Борисполь. А Бердичев - Берендевичи (название огузского племени в рус летописях)..
Полный перечень названий...
http://ukraine-russia.livejournal.com/7454920.html
http://lingvoforum.net/index.php?topic=11243.0
Что означают “типично славянские” названия населенных пунктов центральной и западной Украины? Кагарлык, Дымбер, Буча, Узин, Жульяны, Батыева гора, Турханов остров, Бессарабка, с. Малополовецкое (Киевская область), Умань, Корсунь, Кут, Чигирин, Канев Черкассы(Черкасская область), Бучач(Тернопольская обл.), Турка, Самбор (Львовская обл.), Бахмач, Ичня(Черниговская обл.), Бурштын, Куты, Калуш, Яремча, р. Сукель(Ивано-франковская обл.), Хуст(Прикарпатская обл.),Турийск(Волынская обл.), Ахтырка, Бурынь(Сумская обл.), Ромодан(Полтава) Кодыма, Гайсан(Винницкая обл.), Саврань(Кировоградская обл.), Бахмут, Измаил, Татарбунары, Арциз и еще огромное кол-во? А сколько названий огузкого Печенеги, Печенюжки, Печенги и т. п.,а Куман, Куманивка, Умань и т. п. (название одного из родов половцев), топонимы гузов (торки) тоже самые распространенные Торчевск, Торчин, Торки и т .п. А этноним Хазар тоже очень часто встречается как Козар, Козаровичи, Козарське и т. п.   А само название Полтава по татарски торговое место - Бол-тавар, Бердянск - Берди. и т. п. Я названия рек и гор не перечисляю, но их тоже много тюркских.

Память о хазарах сохранилась и в киевской топонимике. Так, в Киеве было место под названием “Пасынча беседа”. Это название объясняется из тюркского слова bas-inc - “сборщик налогов”, таким образом, “Пасынча беседа” означает “резиденция сборщика налогов или таможенного чиновника”, что вполне соответствует ее расположению в киевской гавани, на берегу реки Почайны (Покчай), рядом с которой на Подоле находился целый район под названием “Козаре” (Хазари). О хазарах также хранит память “Копырев конец”. Слово “Копыр” происходит от тюркского Каbаr/Каbуr - названия одного из хазарских племен. Кроме того, западные и южные районы Копырева конца известны летописи под названием “Жидове/Жиды”, а в Ярославов город из него вели ворота, также носившие название “Жидовских”. Нынешняя полощадь Победы,

(площа Перемоги) называлась Эвбаз (Евбаз).

пл. Эвбаз ныне пл. Перемоги.

 

Интересно отметить, что в IХ-Х вв. Киев имел трехчленную структуру, характерную для восточных (в том числе среднеазиатских) хорезмийских городов. Структура эта предполагала наличие цитадели (перс. - аrk или kuhendar, арабск. - rabad), внутреннего города (перс. - sahristan, арабск. - madina) и коммерчески-ремесленного пригорода (перс. - birun, арабск. - rabad). В Киеве им соответствовали Гора, Копырев конец и Подол. Внутренний город был центром религиозного культа, поэтому логично предположить, что Копырев конец был центром религиозной иудейской общины хазарской Куйавы, что подтверждается наличием в нем топонимики типа “Жиды”.

Район Львовской площади в Киеве назывался раньше - Козаре (это не далеко от "Золотых Ворот")
Там недалеко находился "Житний" рынок, (ныне разрушенный недавно), этот район назывался Жидове
Немного по выше на горе есть район "Татарка" там ул. Половецкая, ул Печенежская.

 Жульяны (ныне окраина Киева)  Жул-йаны, Жол-йаны, Чол-йаны (окраина, степь, обочина дороги)жол - дорога йаны - обочина, сторона
Буча - буча, буджа - высота
Бессарабка - Басараб (Басарап)

Известна речка в Киеве Бусовка и Бусово поле, Есть гора Буслівка (провулок Буслівка, Печерск). По всей видимости речка называлась Буслы - ледяная, откуда и Ледяное (Бусово поле) . Вот википедия пишет; древнеславянских слов «бус», «бусинец» — изморось, туман... Видимо бус, (буз) буслы - стало "древнерусским" от хазар, также как тулы (вдовы), каялу (камянка), кафтан, башмак, уздечка, галоп, тарази и т. п.

Тоже могу сказать и будто бы об славянском корне окраины Киева - "Куреневка"
само слово "курень" тюркского происхождения, означает ; строение от корня кур - строй, воздвигай,  (например: куран, куранлык, куралмыш, курган, кургу) Да возможно топоним поздний от казаков, казаки свои хаты называли по тюркски "Курен"
Так хан половецкий Тугорхан отдал свою дочь замуж за великого Киевского князя Святополка,
 Род Тугорхана владел Яготином, Сквирой, Володаркой и Тетиевом, по имени половецкого князя Тетия (Татий)…  Вот почему этот остров где захоронен Тугорхан в Киеве до сих пор называют «ТРУХАНОВ», хотя правильное его название – остров Тугорхана…

Турханов Остров в Гидропарке (Киев)

 

По другой версии он захоронен на Батыеве горе....
В Киеве есть "Батыева гора"

 

Барыш - старое название г. Борисполь (Киевская обл.) по тюркски: примирение, мир. есть еще селение в Киевской области Барышевка.

Саличів - нас. пункт перед Барышевкой, коренные жители села называют его Салычы (укр. Саличи). Салычы - тюрк. (создатели) создай, установи, воздвигай - \САЛ\ Откуда и подобные попонимы в Азерб. Салйаны, в Крыму река Салгир (создающий грохот), Енисал \Йенисал\ новосозданный и т п.

Узин (Узын укр.) Украинская википедия пишет более точную информацию:
"Місто Узин вперше згадується в історичних документах з 1590 року як Узениця, з 1773 — Темберщина (певно на честь власника), а з кінця 18 століття несе свою сучасну назву. Етимологія назви, на думку дослідників, пов'язана з тюркським племенем гузів чи узів, що мешкало тут у X—XIII ст.[3] Місто лежить уздовж річки Гудзинь (басейн р. Росі), у південно-східній частині так званого Білоцерківського степу — літописного Перепетового поля."
А само название могло дать нам и другую тюркскую версию "Узын" - длиный, длинное, если посмотреть на село расположенное вдоль реки, оно действительно длиное...

Кыйа Алп - легендарный правитель огузского племени Кыйа,(Кайи) пр. 1200-1214 гг.

У селе Малая Перещепина в Полтавской обл. найден клад-могила болгарского хана Кубрата. Золотых украшений = 27 кг

оригинал статьи Взгляд Хазара "Кто основал Киев. Самбатас"

 

Поиск
Календарь
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Создать бесплатный сайт с uCoz